76- Sin tiempo para vivir. Por Tony Hyde

La aceleración no viene de la modernidad
Se presenta de la tensión del cotidiano molesto
Del corazón vicioso en la arte de eternizarse
De lo hacer mucho y nada ganar
De la impaciencia con su penetrante fragilidad
Por ser mortal siempre lleno de culpas
Las personas vagan muy pronto
Descuidadas en las atenciones con los otros
Que paseó y ni lo perfume de la simpatía sintió
Que se fuera y ni la alma percibió
En las entrelíneas de la vida
En la sonrisa agradable
En lo pleonasmo estático
Todo derrochase en la ansiedad del poder
En tener mas do que lo puede lograr
En alcanzar los sueños intocables
En lo materializar el consumismo embutido en las mentes alienadas
Comprase piedras hermosas
Ornamentados de lo estereotipo impuesto en lo populacho
Minoría en ansias y derechos
Repletas de deberes frívolos
La prisa destruye la belleza del tiempo
Produce injusticia a realidad
Silencia los ojos devotos
Ciega las palabras verdaderas
Aniquila los sentimientos rebeldes
Llenos de ideología
Y todo tornase un nada igual
Con total apatía
Por las variedades del mundo
Por las tranquilidades de la vida
Y la rapidez dos medos
Olvida que la muerte es la única certeza
Y que la existencia es una dádiva, no un sacrificio
Vívese limitado por poco
Absorbiese quimera por el solitario desgaste
Todos permanecen en sinfonía abreviada
Buscando por el deleite que jamás van encontrar
La real nostalgia no está en el valor de la fortuna que embolsase
A perfecta maravilla está dentro de si mismo
En lo sitio que perseguimos tanto
Para no mirar cuándo lo notamos
Y pasamos por la historia corriendo por la respuesta
Imposible de hallar
Estamos tan excitados con éxitos fútiles
Aunque quedamos una vida toda viviendo
Sin tiempo para vivir

2 comentarios

  1. Hay una sugerencia de Luz Fugaz para dar respuesta a las votaciones masivas que se están produciendo en algunos poemas, de amigos y demás y que no se basan en la calidad del poema. La idea es que entre todos los que aquí hemos insertado poemas nos leamos, nos votemos y nos comentemos. Quizas de esta manera podamos contrarrestar semejante atropello al buen gusto y a la calidad poética.
    Después pasaré a comentarte y a votarte.
    Mi poema es el 195 GUERRA, y recibiría cualquier crítica (en el sentido que sea) con agradecimiento.
    Un saludo

  2. Diría que quien ha escrito este poema no habla español, o lo conoce mal (portugues??). No me ha gustado nada porque no lo he podido seguir coherentemente.
    Te voto con un 1 y te deseo suerte en el concurso.

Deja una respuesta